inicio

Abr 14, 2010
|

Intalación básica de Slackware 13.0 (Capítulo III)

SELECCIÓN DEL IDIOMA DEL TECLADO

Una vez dentro de nuestra cuenta de root, si tecleamos una “ñ” o una “/”, obtendremos “;” y “&” respectivamente, es decir, estamos ante un teclado inglés. ¿Por qué? Si anteriormente habíamos seleccionado el teclado español… La explicación es el siguiente:

Mediante el comando cat, visualizamos el contenido del archivo /etc/rc.d/rc.keymap, que es donde reside la configuración del idioma para nuestro teclado. Las dos primeras líneas, al ir precedidas por el símbolo “#”, se consideran líneas de comentario y no se ejecutan, así que no nos interesan. Las tres líneas siguientes significarían esto:
  • si existe el fichero /usr/bin/loadkeys
  • ejecutar /usr/bin/loadkeys es.map (es decir, cargar el mapa de teclado español)
  • fin (del bloque if)
Estas líneas cargarían el teclado español al inicio pero, si intentamos ejecutar loadkeys, observamos que “el comando no se encuentra”.

Por lo tanto, necesitamos instalar el package que contenga el comando loadkeys. Montamos el CDROM de instalación, y vamos al directorio /mnt/slackware/a de dicho CD (Tendréis que usar el teclado numérico para introducir “/” y “-”).

El package en cuestión es kbd-1.15-i486-3.txz. Lo instalamos con installpkg y cargamos el mapa de teclado español con loadkeys.

Podéis probar, ya tenemos teclado español.
Ahora vamos a instalar un comando que, aunque en entorno gráfico no se usa, en consola viene muy bien para despejar la pantalla de vez en cuando. Se trata del comando clear, incluido en el package ncurses. Este package pertenece al grupo l (Libraries), así que cambiamos al directorio /mnt/slackware/l, lo buscamos y lo instalamos.

Siguiente paso: Configurar la zona horaria del sistema. Para saber si podemos realizar esta configuración, debemos averiguar el contenido del directorio /usr/share/zoneinfo. Como veréis en la siguiente captura, ni siquiera existe. Regresamos al directorio /mnt/slackware/a e instalamos el package que nos permitirá establecer la zona horaria: glibc-zoneinfo-2.9-noarch-3.txz.

Intentamos listar de nuevo el contenido de /usr/share/zoneinfoahora sí que existe. Si, a su vez, listamos el contenido de /usr/share/zoneinfo/Europe, vemos las capitales disponibles.

Nos vamos al directorio /etc y eliminamos (rm) el archivo localtime que viene por defecto. A continuación, creamos un enlace simbólico (ln -s) con el mismo nombre, que apunte hacia nuestra zona horaria /usr/share/zoneinfo/Europe/Madrid. Comprobamos que el enlace simbólico se creó sin problemas.

Sólo nos queda configurar el sistema (mediante el archivo /etc/hardwareclock) para que utilice el reloj de la BIOS como “suministrador” de la hora. Para ello, dicho archivo ha de contener una única línea con la palabra localtime. El comando echo “localtime” > hardwareclock crea el archivo y escribe en él lo que hay entre comillas. Reiniciamos para que todos los cambios surtan efecto.

INSTALACIÓN DE LOS COMANDOS DE RED

… Y llegó el momento de la configuración de red. Como se muestra en esta captura, no tenemos ninguno de los comandos típicos relacionados con redes.

El primero de ellos es ifconfig, utilizado para activar y desactivar interfaces de red, darles IP y máscara de subred, etc. Todos los packages relacionados con redes están en el directorio /mnt/slackware/n (de Net). En particular, ifconfig pertenece a net-tools.

El segundo comando, iwconfig, es el equivalente a ifconfig para interfaces y redes inalámbricas. Está incluido en el package wireless-tools.

Y el tercero, ping, se utiliza (entre otras muchas cosas) para comprobar que tenemos comunicación con nuestro router (ping IP_del_router), con cualquier equipo remoto (ping www.google.es), o incluso con nosotros mismos (ping 127.0.0.1). Este comando reside en el package iputils.

Comprobamos que ya están disponibles los tres comandos.


Para ifconfig: eth0 es la tarjeta de red del equipo. Nos muestra su configuración.
Para iwconfig: En este caso, indica que no hay tarjetas inalámbricas.
Para ping: Si lo ejecutamos sin parámetros, nos muestra una pequeña ayuda para su utilización.


The following two tabs change content below.

Julián

Filólogo de Lengua Inglesa y una mente inquieta que lo mismo se dedica a leer manuales de GTK, que le da por crear una BBDD o hacer un tutorial de Slackware. Pídeme cualquier cosa relacionada con un ordenador y estaré dispuesto a hacerla sin problemas.

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información. ACEPTAR

Aviso de cookies